by no means

Levenshtein transition table

CANDIDATESні ў якім разе
ni ŭ iakim razьe
BLR 🇧🇾
в никакъв случай
v nikakv slučaj
BLG 🇧🇬
nikako
nikako
CRO 🇭🇷
v žádném případě
v žádném případьe
CZE 🇨🇿
w żadnym razie
v žadnym razie
POL 🇵🇱
ни в коем случае
ni v kojem slučaje
RUS 🇷🇺
v žiadnom prípade
v žiadnom prípade
SLK 🇸🇰
nikakor
nikakor
SLN 🇸🇮
никако
nikako
SRB 🇷🇸
аж ніяк
až nijak
UKR 🇺🇦
TOTAL
LEVENSHTEIN
DISTANCE1
MUTUAL
INTELLIGIBILITY
LOSS2
v žadnym razie7.51211.5 ÷ 26.5013.5711.511.5 ÷ 210.580.00.0
nikakor11101 ÷ 214.511.5141401 ÷ 2682.0-2.0
nikako12100 ÷ 214.511.51414.510 ÷ 2582.5-2.5
až nijak12.5115 ÷ 213.510.51513.565 ÷ 2087.0-7.0
v nikakv slučaj13010 ÷ 212.5129121010 ÷ 21189.5-9.5
v žiadnom prípade121214.5 ÷ 24.071301414.5 ÷ 213.590.0-10.0
ni ŭ iakim razьe01312 ÷ 212.57.510.0121112 ÷ 212.590.5-10.5
v žádném případьe12.512.514.5 ÷ 206.513.04.014.514.5 ÷ 213.591.0-11.0
ni v kojem slučaje10.0914 ÷ 213.013.50131414 ÷ 215101.5-21.5

1TOTAL LEVENSHTEIN DISTANCE - Summarized count of letter replacements, insertions or deletions to convert the word into national words. The lower the better.
2MUTUAL INTELLIGIBILITY LOSS - Distance to the best candidate word (the best word has always 0.0 score).

Dictionary IndexLevenshtein DistancePravopisHome

slovanto.eu